اَلأَنْوَارُ القُدْسِيَّةُ لِشَرْحِ الأَوْرَادِ البَهَائِيَّةِ=EVRAD-I BAHAİYYE’NİN TERCÜME VE ŞERHİ

اَلأَنْوَارُ القُدْسِيَّةُ لِشَرْحِ الأَوْرَادِ البَهَائِيَّةِ=EVRAD-I BAHAİYYE’NİN TERCÜME VE ŞERHİ

Müellif’in “el-Envâr-ul-Kudsiyye li Şerh-il-Ev­râd-il-Bahâiyye” adıyla Arabcasıyla eş zamanlı olarak yazdığı bu eser,

Hicrî 791 tarihinde vefat eden Şeyh Muhammed Bahâeddîn rahimehullâhu Teâlâ’nın

müessisi ve İmamı olduğu Nakşibendî Tarîka­ti’nin esasları,

Tarîkatin İmamı Şeyh Muhammed Bahâad­dîn kuddise sirruhu’nun tercüme-i hali anlatılarak başlamakta;

“Nakşibendî Tarîkatinin Şart ve Rükünleri”,

“Zikrin Efdali Kalbî Zikirdir”,

“Zikirle Tekarrubun Usulleri”,

“Murâkabeyle Tekarrub”,

“Nakşibendî Meşâyıhının Hatmesi”,

“Evrâd-ı Bahâiyye ve Faideleri”,

“İstiğfar ve Tevbe” başlıklarının ardından Şâh-ı Nakşibend’in her sabah namazında oku­duğu “Evrâd-ı Bahâiyye” eserinin tercüme ve şerhi yapılmaktadır.

Bu eseri okumak:

Nakşibendî Tarîkati’nin, tertemiz Sünnet’in ihyâ’ edilmesi ve bid’atin terk edilmesinden ibaret, Ehli Sünnet velCemaatin itikad ettiği ashâb-ı kirâmın yolu olduğunu anlamak için önemlidir.

Yine bu eseri okumak, kalbin İslamı anlaması bakımından önemlidir. Çünkü bu eser, Şâh-ı Nakşibend’in, Sünnet-i Şerîf’ten derlediği, tertemiz, kalbleri yıkayıp ışıtan, okudukça Dîni tatbîkî kolaylaştıran, Dîni tatbik ettikçe kalbleri yükselten “Evrâd-ı Bahâiyye”sini, manalarının inceliklerini anlayarak okumak fırsatı vermektedir.

error: Content is protected.